Koltai M. Gábor

 

English version Színház- és Filmművészeti Egyetem, rendező szak (2000), Pécsi Tudományegyetem, PhD-fokozat (2020-tól). Kőszínházakban és független társulatokkal egyaránt dolgozott, többek között Shakespeare, Goldoni, Kleist, Csehov, Szophoklész, Wedekind, Füst Milán, Arthur Miller, Tamási Áron, Weöres Sándor, Henrik Ibsen és Jeles András szövegeit állította színpadra. Rendszeresen publikál tanulmányokat és esszéket (szakterülete a reneszánsz színpadi horror világképe), emellett fordít, szépirodalmi, színpadi és szakmai műveket egyaránt; legutoljára Declan Donnellan színészmesterségről szóló kötetét (Színész és célpont). Drámafordítások: Goldoni: Két úr szolgája, Shakespeare: Romeo és Júlia (Sediánszky Nórával közösen); Szigarjev: Katicabogár; Jesurun: Philoktetes, Nick Dear: Frankenstein. Átdolgozások, adaptációk (Sediánszky Nórával, Peer Krisztiánnal közösen): Tempefői (Csokonai nyomán, 2005), Tigris és hiéna (Petőfi nyomán, 2013). 2010-ben elnyerte Budapest Főváros Színházi Díját "Legjobb rendezés" kategóriában ("A Danton-ügy"). 2015-2023 között a Színház- és Filmművészeti Egyetem tanára volt, több osztályban is színészmesterséget és drámaelemzést tanított. 2023 óta a Szegedi Nemzeti Színház rendezője és Művészeti Tanácsának tagja.

 

Galéria | Szövegek | Sajtó | E-mail

 

Rendezések: